sábado, 26 de novembro de 2022

Croniques d'Engleterre

Le Recueil des Croniques et Anchiennes Istories de la Grant Bretaigne, à présent nommé Engleterre, est une chronique écrite par Jean de Wavrin, chevalier et écrivain du XVe siècle. Écrites en moyen français, elles ont pour ambition de dresser une histoire de l’Angleterre, royaume dont Wavrin déplore qu’il n’a pas d’histoire à l’époque où il écrit (...) (1)

Chronique d'Angleterre, Jean de Wavrin
English ships at Lisbon, and an audience of the English.

British Library (Wavrin)

Le volume III reste plus centré sur la guerre de Cent Ans que sur l'histoire anglaise proprement dite, même s'il s'ouvre sur l'accession au trône de Richard II dans des conditions difficiles. Très rapidement, il n'est question de la guerre qui reprend en Flandres, avec la rébellion des Gantois contre leur duc Philippe, alors que l'alliance entre la France et l'Écosse fait peur aux barons anglais, qui craignent une attaque sur deux fronts.

Chronique d'Angleterre, Jean de Wavrin
Portuguese and English armies defeating a French vanguard of the King of Castile.

British Library (Wavrin)
 

La seconde partie du volume est largement consacrée à la grande préparation de Charles VI d'un débarquement en Angleterre, une opération que son oncle Jean de Berry fait finalement annuler par son refus d'y apporter son concours. En parallèle, les aventures portugaises de Jean de Gand, prétendant au trône de Castille, sont également relatées (...) (2)

Chronique d'Angleterre, Jean de Wavrin
Chapel Ardente of the King (Fernando) of Portugal.

British Library (Wavrin)
 

Les événements de la guerre de Cent Ans sont connus de Jean de Wavrin, mais il s'est aidé des Chroniques de Jean Froissart4, la chronique la plus complète sur la guerre au XIVe siècle. Jean de Wavrin écrit également dans une atmosphère très particulière, celle de la cour de Bourgogne, où la production historique est foisonnante, notamment grâce au mécénat très actif de Philippe le Bon, qui est la figure du prince idéal pour tous ces chroniqueurs. Les liens avec les chroniques de Georges Chastelain, Enguerrand de Monstrelet et Mathieu d'Escouchy5 par exemple sont donc très importants.

Chronique d'Angleterre, Jean de Wavrin
King of Portugal (João I) fighting at Juberotes (Aljubarrota).

British Library (Wavrin)

Enfin, il ne faut pas non plus mettre de côté les apports personnels de Jean de Wavrin, qui a été un véritable acteur de la guerre de Cent Ans dans les armées françaises et bourguignonnes, prenant part à des batailles, parfois même sous l'étendard anglais (du temps où les Bourguignons étaient alliés).

Chronique d'Angleterre, Jean de Wavrin
Lancaster dining with the king of Portugal.

British Library (Wavrin)

Il a donc puisé dans sa propre expérience, et sur le témoignage de personnes qui se trouvaient sur place. Pour son récit de la guerre des Deux Roses, ont suspecte une connexion proche des cercles dirigeants de la dynastie des York, peut-être Anthony Woodville, le frère de la reine Élisabeth (...) (3)

Chronique d'Angleterre, Jean de Wavrin
Philippa of Lancaster and John of Portugal.

British Library (Wavrin)


(1) Wikipédia cf. Marchandisse A., « "Jean de Wavrin, un chroniqueur entre Bourgogne et Angleterre.., Le Moyen Âge, no 112,‎ 2006, p. 507-527
(2) Wikipédia
(3) Idem

Artigos relacionados:
Croniques de Froissart
O cerco castelhano de 1384
O Meijão Frio
A ribeira do arrabalde descontra Coina

Leitura relacionada:
British Library (Wavrin)
Froissart’s Chronicles
Chroniques (de Froissart), Book Three, about 1480–1483 (Getty)
The online Froissart

domingo, 20 de novembro de 2022

Croniques de Froissart

Les Chroniques de Jehan Froissart sont des chroniques médiévales écrites au XIVe siècle en moyen français par Jean Froissart ; elles constituent un récit en prose de la guerre de Cent Ans. Les Chroniques s'ouvrent sur les événements qui ont précédé la déposition d'Édouard II en 1326 et couvrent la période allant jusqu'à 1400 (...) (1)

Chroniques de Froissart,
Siege by the Spaniards of Lisbon in 1383.

GALLERIX

Froissart entreprend en 1388 un long voyage dans le midi de la France (livre III). Il traverse des villes et villages fortifiés jusqu'à arriver à Orthez, dans le Béarn, à la cour du comte Gaston Fébus. Cette partie des chroniques, connue sous le nom du Voyage en Béarn, est beaucoup plus intime.

Chroniques de Froissart,
The Portuguese Embassy.

Getty Museum Collection

Le manuscrit met en scène le chroniqueur dialoguant, durant ce voyage, avec Espan de Lyon, un ami de Gaston Fébus. Le texte décrit également les guerres entre Portugal et Castille et leurs alliés respectifs, mais il laisse la place à des anecdotes diverses : histoires d'adultère, de revenants, de passages souterrains cachés, d'homicides tragiques et cas de possession diabolique (...) (2)


Chroniques de Froissart,
The King of Portugal and John of Gaunt Consulting.

Getty Museum Collection

Lors de mon séjour en Béarn, auprès du noble comte de Foix, j'ai été informé de plusieurs affaires concernant le Portugal et la Castille ; quelques temps plus tard, je revins en Hainaut, à Valenciennes, pour m'y reposer un peu. J'ai alors entrepris de poursuivre l'histoire que j'avais commencée à rédiger.

Chroniques de Froissart,
The Battle of Aljubarrota.

J'ai réalisé alors que je ne pouvais pas me mettre au travail, en ayant seulement à ma disposition la version des hommes du roi de Castille ; il me fallait donc entendre la version des Portugais, si je voulais des informations justes et fiables, comme j'avais eu la version des Espagnols et celle des Gascons, à l'hôtel du comte de Foix et lors de l'aller-retour accompli pour ce voyage. Je ne ménageai pas mes efforts et me rendit à Bruges, en Flandres pour voir les hommes de Lisbonne et les autres portugais (...) (3)

Chroniques de Froissart,
The Battle of Aljubarrota.
Getty Museum Collection

À son arrivée, il apprit qu’un chevalier Portugais, vaillant homme et sage, et du conseil du roy de Portugal, nommé Jean Ferrand Portelet, était depuis peu à Middelbourg en Zelande. Portelet qui allait alors en Prusse à la guerre contre les infidèles, s’était trouvé à toutes les affaires de Portugal : aussitôt Froissart se met en marche avec un Portugais ami du chevalier, va à l’Écluse, s’embarque et arrive à Middelbourg, ou son compagnon de voyage le présente à Portelet.

Chroniques de Froissart,
John of Gaunt Inviting Guests to his Daughter's Marriage to the King of Portugal.

Getty Museum Collection

Ce chevalier gracieux, amiable et acointable, lui raconta, pendant les six jours qu’ils passèrent ensemble, tout ce qui s’était fait en Portugal et en Espagne depuis la mort du roi Ferrand jusqu’à son départ de Portugal. (4)


(1) Wikipédia
(2) Wikipédia cf. Peter Ainsworth, Jean Froissart et la Guerre de Cent Ans, Art de l’enluminure, vol. 31,‎ 2009, p. 2-17
(3) Jean Froissart, Chroniques de Jean Froissart. Vol. 11. Les affaires du Portugal : 1385-1387, Paleo, 2012
(4) Mémoires sur la Vie de Jean Froissart, par M. de la Curne de Ste-Palaye, Verdière, 1829

Artigos relacionados:
Croniques d'Engleterre
O cerco castelhano de 1384
O Meijão Frio
A ribeira do arrabalde descontra Coina

Leitura relacionada:
Croniques de Froissart (Hathi trust)
Croniques de Froissart (Internet archive)
Froissart’s Chronicles
Chroniques (de Froissart), Book Three, about 1480–1483 (Getty)
The online Froissart